战宇婷 Zhan Yuting (1987 - )

   
   
   
   
   

苦大仇深

Unversöhnlicher Hass im Herzen

   
   
如果明天死了 Wenn du morgen stirbst
也不过一颗草芥 Wird das nur eine Lappalie sein
别人为你流下的眼泪 Aus den Tränen, die andere für dich vergießen
长不出一颗露珠 Wird kein einziger Tautropfen wachsen
你辛劳的种种 Deine unermüdliche Arbeit aller Art
也不过鞭子下的尘埃 War nur Staub unter deiner Peitsche
人们会掸掸 Die Menschen klopfen ihn ab
怕脏了衣裳 Sie fürchten, sie könnten ihre Kleidung beschmutzen
再也没有一滴眼泪 Ich habe keine einzige Träne mehr
是流给你自己 Die ich für dich vergießen könnte
因为 Weil
再也没有一滴眼泪 Ich keine einzige Träne mehr habe
是流给 Die ich
别人 Für andere vergießen kann